繁体
介意他看一
内容,便拿到客厅打开,最上层夹着的十几张相片立即掉了
来。
她解释
:“太太今晚有手术,先生中午回来了一趟,说晚上可能有会议。”
对了,落地窗,昨晚卡拉汉肯定是爬
台
来的。席德上前几步,将窗
锁好,窗帘也拉上,正
去洗澡,忽听楼下有桌椅撞击声,一时心惊。
直到二十年前,塔克家在一夜之间离奇死亡:太太在浴缸里被割
,丈夫的每只
球上都
着一把餐勺,
前则
着园艺剪,刚成年的大儿
将整颗脑袋浸
一锅沸腾的
汤中
熟……
是窃贼?还是卡拉汉?
席德踉跄着后退,手指在电话键盘上
错了数字,未及重新拨打,脚下踩空,径直从楼梯上
了下去。
记起卢米斯太太昨晚说要让镇长先生找他聊聊,席德一面是
疼,另一面也是暗中撇嘴,知
说最后和他谈话只会是妈妈。
不要好奇,不要问。
之所以最开始看不
来,一个原因是这个男人五官普通,无甚特别之
,另一个原因则是他在相片里总是穿着各
制服,邮差、送货员、维修工……简直像是包揽了全镇的服务行业。
“救命……这里是卢米斯宅……”
是他把杰德伤成那副德行吗?
盯着空
的路面看了一会儿,席德心里怦怦直
,转
朝后门方向跑,边跑边回
,不见有人跟踪,但被窥视的
觉挥之不去。
不需太
时间,席德就看
这些旧报纸大多与的一桩旧案有关,案件就发生在赫若伍德镇,被害人是塔克一家。
“为……为什么?”
离开杰德的公寓时已是傍晚,席德看见晚霞,才后知后觉自己这一整天都在外面跑,完全忘记应该给家里打个电话。
席德有逃过一劫的
觉,告诉莎莉
完饭就可以下班了,稍后他会收拾厨余。
席德看过报
,知
那个小男孩是塔克家的遗孤,年仅十岁的乔纳森·塔克[注],虽然模样已经发生改变,但倘若他能平安长大,如今正符合相片中那位制服男的年纪。
刚将垃圾桶盖合上,席德忽然
觉背后有人在看着自己,迅速回
看了一
,只看见隔
院
修剪得整齐的绿篱。
卧室似乎已经被卢米斯太太或莎莉收拾过了,砸碎的落地灯不见踪影,床单也重新铺好,席德看着平整
净的床铺,想起昨晚的遭遇,不禁握
了手中的钥匙。
是卡拉汉?
这样告诫着自己,席德吃完简单的晚餐,又将餐碟刷洗
净,见厨房垃圾袋已经半满,便拆下来,要扔到后院外的垃圾桶里去。
席德这样猜想着,继续研究那些剪报和手抄资料,他从未研究过杰德的“侦探”工作,也不知
勒索犯是否一贯如此认真。
年轻人失望地松开手,
前的雪
刚刚散开,就看见一把闪烁着冷光的厨刀
自己的
膛。
死死锁好后门,又检查了一边前门和窗
,席德才稍稍放心,随后也觉得自己有些小题大
,便留着门厅的夜灯不关,转
上楼。
年轻女孩很
兴地
谢了他,又说:“这两天镇上人心惶惶的,我都不敢单独走夜路了。”
说完,席德愣了一下,又想起病房里的杰德。他受伤的时间与安德鲁的尸
被发现的时间只差一天,这其中会不会有些联系?
想象着卢米斯太太正襟危坐,询问自己从何时开始接
情产品,席德的苦恼更甚寻找
门“旅行”的借
。
席德将这些材料带
盥洗室,一一
火烧毁,再将灰烬冲
下
。
一只沉重的工装靴从上方踩下,切断了席德的求救
线。
正狐疑时,席德忽然脊背一寒,又
受到了那
被窥视的视线,当即起
回
。他看见一张苍白的面孔。
席德将它们捡起,排列在茶几上,发现这些应该都是杰德跟踪偷拍的结果。乍一看相片里的内容没什么特别,仔细比对后,才看
杰德的目标应该是一个男人。
塔克先生从事某
酒类经销,塔克太太是全职主妇,他们有两个儿
,一条
狗,睦邻友好,积极参与社区活动,模范的中产家
。
穿工装制服的
大男人从
影中缓缓走
,没有丝毫脚步声——席德暂时没有注意到这一
,他全
注意力都被那把
举的厨刀
引。
“是因为罗宾逊的案
吧?”
让他惊讶的是,回到宅邸时,只有女佣莎莉在准备晚餐。
所以杰德为什么要跟踪他?又为何把自己折腾成那副凄惨的模样?
前者的可能
更大,卡拉汉知
他的房间是哪个。席德走到门边,将电话拿在手上,随时准备报警,然后轻轻拉开房门,走到走廊上,从栏杆间向下张望,却没有看见人影。
除几张模糊的偷拍外,报纸上并没有刊登塔克一家遇害后的照片,但大多在惨烈的文字报
旁边附上了一张这个幸福家
的合影:塔克夫妇并肩坐在沙发上,大儿
盘
坐在沙发下,旁边是一个手里
着玩
消防车的小男孩。
好痛……席德撞到了后脑勺,一时


,但耳边已经听见接线员的声音。